Zinpeko itzulpenak
2007an gaztelaniatik ingelesera eta ingelesetik gaztelaniara zinpeko itzulpenak egiteko gaitasun-agiria lortu zuen Ainara Barreñak Espainiako Atzerri Ministerioaren eskutik.
Itzulitako agiriek zinpeko itzultzailearen sinadura, zigilu ofiziala eta egiaztapena dute orrialde guztietan; itzulpenaren leialtasuna eta zehaztasuna ziurtatzeko. Ondorioz, erakunde ofizialetan, administrazio publikoetan edota unibertsitateetan (hemengoetan zein nazioartekoetan) aurkez daitezke.
Eskolako ziurtagiriak
Unibertsitateko tituluak
Espediente akademikoak
Bizi- eta egoera-agiriak
Familia-liburuak
Adopzio-agiriak
Zigor-aurrekariak
Ezkontza-hitzarmenak
Testamentuak
Ziurtagiri fiskalak
Jaiotza-agiriak
...
Nirekin hitz egin nahi baduzu: 943 577 469 - 619 690 301
Argibide gehiago nahi baduzu edota itzulpen-zerbitzuetako bat behar baduzu, jar zaitez nirekin harremanetan.